His Quest
What seek'st thou at this madman's pace?
“I seek my love's new dwelling place:
Her house is dark, her doors are wide,
There bat and owl and beetle bide,
And there, breast-high, the rank weeds grow,
And drowsy poppies nod and blow.
So mount I swift to ride me through
The world to find my love anew.
I have no token of the way;
I haste by night, I press by day.
Through busy cities I am borne,
On lonely heights I watch the morn
Climb up the east, and see the light
Of waning moon gleam thwart my flight.
Sometimes a light before me flees;
I follow it, till stormy seas
Break wide before, then all is dark.
Sometimes on plains, wide, still, and stark,
I hear a voice; I seek the sound,
And ride into a hush profound.
To find her dwelling I will ride
Worlds through and through, whate'er betide.”
To find her dwelling rode he forth,
In vain rode south, in vain rode north;
In vain in mountain, plain, and mart
He searched, but never searched his heart.
“I seek my love's new dwelling place:
Her house is dark, her doors are wide,
There bat and owl and beetle bide,
And there, breast-high, the rank weeds grow,
And drowsy poppies nod and blow.
So mount I swift to ride me through
The world to find my love anew.
I have no token of the way;
I haste by night, I press by day.
Through busy cities I am borne,
On lonely heights I watch the morn
Climb up the east, and see the light
Of waning moon gleam thwart my flight.
Sometimes a light before me flees;
I follow it, till stormy seas
Break wide before, then all is dark.
Sometimes on plains, wide, still, and stark,
I hear a voice; I seek the sound,
And ride into a hush profound.
To find her dwelling I will ride
Worlds through and through, whate'er betide.”
To find her dwelling rode he forth,
In vain rode south, in vain rode north;
In vain in mountain, plain, and mart
He searched, but never searched his heart.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.