Lives
You cannot cage a field.
You cannot wire it, as you wire a summer's roses
To sell in towns; you cannot cage it
Or kill it utterly. All you can do is to force
Year after year from the stream to the cold woods
The heavy glitter of wheat, till its body tires
And the yield grows weaker and dies. But the field never dies,
Though you build on it, burn it black, or domicile
A thousand prisoners upon its empty features.
You cannot kill a field. A field will reach
Right under the streams to touch the limbs of its brothers.
But you can cage the woods.
You can throw up fences, as round a recalcitrant heart
Spring up remonstrances. You can always cage the woods,
Hold them completely. Confine them to hill or valley,
You can alter their face, their shape; uprooting their outer saplings
You can even alter their wants, and their smallest longings
Press to your own desires. The woods succumb
To the paths made through their life, withdraw the trees,
Betake themselves where you tell them, and acquiesce.
The woods retreat; their protest of leaves whirls
Pitifully to the cooling heavens, like dead or dying prayers.
But what can you do with a stream?
You can widen it here, or deepen it there, but even
If you alter its course entirely it gives the impression
That this is what it always wanted. Moorhens return
To nest or hide in the reeds which quickly grow up there,
The fishes breed in it, stone settles on to stone.
The stream announces its places where the water will bubble
Daily and unconcerned, contentedly ruffling and scuffling
With the drifting sky or the leaf. Whatever you do,
A stream has rights, for a stream is always water;
To cross it you have to bridge it, and it will not flow uphill.
You cannot wire it, as you wire a summer's roses
To sell in towns; you cannot cage it
Or kill it utterly. All you can do is to force
Year after year from the stream to the cold woods
The heavy glitter of wheat, till its body tires
And the yield grows weaker and dies. But the field never dies,
Though you build on it, burn it black, or domicile
A thousand prisoners upon its empty features.
You cannot kill a field. A field will reach
Right under the streams to touch the limbs of its brothers.
But you can cage the woods.
You can throw up fences, as round a recalcitrant heart
Spring up remonstrances. You can always cage the woods,
Hold them completely. Confine them to hill or valley,
You can alter their face, their shape; uprooting their outer saplings
You can even alter their wants, and their smallest longings
Press to your own desires. The woods succumb
To the paths made through their life, withdraw the trees,
Betake themselves where you tell them, and acquiesce.
The woods retreat; their protest of leaves whirls
Pitifully to the cooling heavens, like dead or dying prayers.
But what can you do with a stream?
You can widen it here, or deepen it there, but even
If you alter its course entirely it gives the impression
That this is what it always wanted. Moorhens return
To nest or hide in the reeds which quickly grow up there,
The fishes breed in it, stone settles on to stone.
The stream announces its places where the water will bubble
Daily and unconcerned, contentedly ruffling and scuffling
With the drifting sky or the leaf. Whatever you do,
A stream has rights, for a stream is always water;
To cross it you have to bridge it, and it will not flow uphill.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.