Llandberis Pass

Where rocks tremendous frown on either side,
Casting an awful gloom, and starting forth
In wild projections, as with instant death
Threatening the venturous traveller, in a pass
Dark, dread, and desolate, alone I stood:
I gaz'd on nature's most terrific features,
And hailed them with a strange sublimity,
Such as those feel who have held high communion
With all her glorious forms; — and if I trembled,
It was with joy to read her mysteries —
The very danger fill'd me with a pleasure
And deep enthusiasm. — I had peril'd
All for that burst of gloomy extasy
Which fill'd my spirit in that drear abyss.
It was no common feeling — and it told me
My soul had secret chords, which with a touch
Would waken into passion; for such scenes
Had been before in my imagination,
And were familiar to me. I had thirsted
For such a living vision, and rejoiced
In the dark city, when the brightening thought
That such things were came o'er me. It had been
A lofty consolation, 'mid the cares
And toils of my existence. Now I stood
Inhaling all the majesty of nature;
But was this all? — Was there no sudden impulse
Bore my soul upward, and impell'd its gaze
Unto th' Almighty Author? — Yes, my heart,
With wonder and with gratitude was bounding,
And every throb was answering the appeal.
I saw a coming storm; there was a voice
Of thunder in the Heavens, which seem'd to call
For adoration; and the lightnings flash'd
A sudden glory past me. On I hasten'd,
Aw'd by the jar of struggling elements:
When soon a gleam of beauty met my view.
Amid the mountain waste a little spot
Shone fair and verdant. The sun's parting ray
Still linger'd on it, and I heard the tone
Of human voices, and astonish'd saw
A cottage hanging on the sloping brow
Of the deep precipice. What new emotions
It brought upon me! — human sympathies,
And rural pleasures, and domestic toils,
And all the hopes and cares of busy life. —
It vanish'd, and the solitary way
Still lay before me, and the darkening rocks
Became more intricate; — they too are vanish'd;
Yet in their grandeur often seem to rise:
And in my lone or melancholy hours
My memory muses on Llanberis Pass.

Where rocks tremendous frown on either side,
Casting an awful gloom, and starting forth
In wild projections, as with instant death
Threatening the venturous traveller, in a pass
Dark, dread, and desolate, alone I stood:
I gaz'd on nature's most terrific features,
And hailed them with a strange sublimity,
Such as those feel who have held high communion
With all her glorious forms; — and if I trembled,
It was with joy to read her mysteries —
The very danger fill'd me with a pleasure
And deep enthusiasm. — I had peril'd
All for that burst of gloomy extasy
Which fill'd my spirit in that drear abyss.
It was no common feeling — and it told me
My soul had secret chords, which with a touch
Would waken into passion; for such scenes
Had been before in my imagination,
And were familiar to me. I had thirsted
For such a living vision, and rejoiced
In the dark city, when the brightening thought
That such things were came o'er me. It had been
A lofty consolation, 'mid the cares
And toils of my existence. Now I stood
Inhaling all the majesty of nature;
But was this all? — Was there no sudden impulse
Bore my soul upward, and impell'd its gaze
Unto th' Almighty Author? — Yes, my heart,
With wonder and with gratitude was bounding,
And every throb was answering the appeal.
I saw a coming storm; there was a voice
Of thunder in the Heavens, which seem'd to call
For adoration; and the lightnings flash'd
A sudden glory past me. On I hasten'd,
Aw'd by the jar of struggling elements:
When soon a gleam of beauty met my view.
Amid the mountain waste a little spot
Shone fair and verdant. The sun's parting ray
Still linger'd on it, and I heard the tone
Of human voices, and astonish'd saw
A cottage hanging on the sloping brow
Of the deep precipice. What new emotions
It brought upon me! — human sympathies,
And rural pleasures, and domestic toils,
And all the hopes and cares of busy life. —
It vanish'd, and the solitary way
Still lay before me, and the darkening rocks
Became more intricate; — they too are vanish'd;
Yet in their grandeur often seem to rise:
And in my lone or melancholy hours
My memory muses on Llanberis Pass.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.