Thou whose every part is charming, Every whit of thee is fair
Thou whose every part is charming, Every whit of thee is fair;
Made my heart by that cornelian Sugar-sweet of thee is fair.
As a newly opened rosebud Is thy being delicate;
Like the cypress of heav'n's meadows, Head to feet of thee is fair.
Sweet thy coquetry and coyness, Lovesome are thy down and mole;
Goodly eye and brow and stature, Fine and feat, of thee is fair.
Filled with images the rosegarth Of my fancy is by thee;
Made my heart's scent by that jasmine Tress's pleat of thee is fair.
'Neath thine eyes I'll die; for, maugre All the languishment they cause,
Made my pain by that bright visage (When I see't) of thee is fair.
In Love's Way, wherein no 'scaping From Woe's torrent is, my thought,
With the viewing of that stature, Straight and fleet, of thee, is fair.
Yea, the way of heart-lorn Hafiz, Though on each side perils are
In quest's desert, with the loving, How so be 't, of thee is fair.
Made my heart by that cornelian Sugar-sweet of thee is fair.
As a newly opened rosebud Is thy being delicate;
Like the cypress of heav'n's meadows, Head to feet of thee is fair.
Sweet thy coquetry and coyness, Lovesome are thy down and mole;
Goodly eye and brow and stature, Fine and feat, of thee is fair.
Filled with images the rosegarth Of my fancy is by thee;
Made my heart's scent by that jasmine Tress's pleat of thee is fair.
'Neath thine eyes I'll die; for, maugre All the languishment they cause,
Made my pain by that bright visage (When I see't) of thee is fair.
In Love's Way, wherein no 'scaping From Woe's torrent is, my thought,
With the viewing of that stature, Straight and fleet, of thee, is fair.
Yea, the way of heart-lorn Hafiz, Though on each side perils are
In quest's desert, with the loving, How so be 't, of thee is fair.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.