Traditional

洞庭入澧江寄巴丘故人

四月桑半枝,吳蠶初弄絲。
江行好風日,燕舞輕波時。
去事旋成夢,來歡難預期。
唯憑東流水,日夜寄相思。

Simplified

洞庭入澧江寄巴丘故人

四月桑半枝,吴蚕初弄丝。
江行好风日,燕舞轻波时。
去事旋成梦,来欢难预期。
唯凭东流水,日夜寄相思。

Pronunciation

dòng tíng rù lǐ jiāng jì bā qiū gù rén

sì yuè sāng bàn zhī , wú cán chū nòng sī 。
jiāng xíng hǎo fēng rì , yàn wǔ qīng bō shí 。
qù shì xuán chéng mèng , lái huān nán yù qī 。
wéi píng dōng liú shuǐ , rì yè jì xiāng sī 。

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.