Canzonetta

Fumia, the shepherdess, weaving her garlands, went singing through the flowering meadows; about her and about her in the grass went playfully the Cyprian, her son and the childish Loves. She, turning to the sun, spoke thus:
" Divine, immortal ray, your sacred glow lightens and gilds this happy season, and the fair month of May through you brings back her lovely Flora from heaven to earth; ah! all that here is sad you change to happiness and joy. "
Then all the nymphs and shepherds of the Tiber in bands ran glad and swiftly to the sound; and brought her gifts of springtide flowers and fruits; and with their rustic voices ever sang the praises of Fumia.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.