Ch'ü Yüan's "sorrow"

Ch'ü Yüan's " sorrow "
none can explain
yet its meaning is
clear as the sun and the moon.
the sorrow remains
the man is gone
to feed
the shrimp and crabs of the river Hsiang.
that gentleman was silly
I'll stay in this green mountain shade
singing wild
and drinking till it hurts
here's joy
that's boundless.
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Chang Yang-hao
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.