Cultural Misappropriation

is that what I hear you cry, citizen?
If a delph-glazed moon with its O so
delicate pattern pans over Holland, flat as
a tack, it also comes by way of the
Antarctic circle right to your doorstep
in equal measure. If the sun clamps
its golden torque on mosque or synagogue, pa,
cathedral or sacred site, does this endorse
any one people over another? Is it your wish
to head off the cultural bandits at the
historical impasse, citizen, by placing a
patent on your mana? Beware the polemicists
who define and so divide, who aggregate
authority unto self where before lay none.
Symbol becomes the circumference of
time & custom. It is not the thing itself,
but the beautiful echo of a peoples harmonic
which cannot be bounded nor weakened.
Here lies the camouflage that protects the
ancient matrix, the silent memory of our
bloods journey & sound leads you to it.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.