Ghetto, The - Part 9

A sallow dawn is in the sky
As I enter my little green room.
Sadie's light is still burning …
Without, the frail moon
Worn to a silvery tissue,
Throws a faint glamour on the roofs,
And down the shadowy spires
Lights tip-toe out …
Softly as when lovers close street doors.

Out of the Battery
A little wind
Stirs idly—as an arm
Trails over a boat's side in dalliance—
Rippling the smooth dead surface of the heat,
And Hester street,
Like a forlorn woman over-born
By many babies at her teats,
Turns on her trampled bed to meet the day.

L IFE !
Startling, vigorous life,
That squirms under my touch,
And baffles me when I try to examine it,
Or hurls me back without apology.
Leaving my ego ruffled and preening itself.

Life,
Articulate, shrill,
Screaming in provocative assertion,
Or out of the black and clotted gutters,
Piping in silvery thin
Sweet staccato
Of children's laughter,
Or clinging over the pushcarts
Like a litter of tiny bells
Or the jingle of silver coins,
Perpetually changing hands,
Or like the Jordan somberly
Swirling in tumultuous uncharted tides,
Surface-calm.

Electric currents of life,
Throwing off thoughts like sparks,
Glittering, disappearing,
Making unknown circuits,
Or out of spent particles stirring
Feeble contortions in old faiths
Passing before the new.

Long nights argued away
In meeting halls
Back of interminable stairways—
In Roumanian wine-shops
And little Russian tea-rooms …

Feet echoing through deserted streets
In the soft darkness before dawn …
Brows aching, throbbing, burning—
Life leaping in the shaken flesh
Like flame at an asbestos curtain.

Life—
Pent, overflowing
Stoops and façades,
Jostling, pushing, contriving,
Seething as in a great vat …
Bartering, changing, extorting,
Dreaming, debating, aspiring,
Astounding, undestructible
Life of the Ghetto …

Strong flux of life,
Like a bitter wine
Out of the bloody stills of the world …
Out of the Passion eternal.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.