By the Great Wall—1
Came the barbarian horde with the autumn;
Out went the imperial army from the House of Han.
The general has divided the tiger tallies,
And the dunes of White Dragon are now
The camping ground of the brave.
The moon in the wilderness
Follows the movement of his bow,
And upon his sword the desert frost blossoms.
He has not even entered this side of the Jewel Gate Pass.
But do not heave a long sigh, O little wife!
Out went the imperial army from the House of Han.
The general has divided the tiger tallies,
And the dunes of White Dragon are now
The camping ground of the brave.
The moon in the wilderness
Follows the movement of his bow,
And upon his sword the desert frost blossoms.
He has not even entered this side of the Jewel Gate Pass.
But do not heave a long sigh, O little wife!
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.