Hari's nature no one knows
Hari's nature no one knows.
The ascetics, those with matted hair and those who practise penance: and many wise men toiled for nought.
He himself has spread abroad His own Maya and He Himself beholds it.
Countless forms he wears and many guises: yet is He ever separate from all.
Immeasurable, infinite, without sign, without birth: in Him all the world is deluded,
All illusion have I renounced, O Nanak, all thought of " mine " and " thine " : and made His feet the object of my meditation.
The ascetics, those with matted hair and those who practise penance: and many wise men toiled for nought.
He himself has spread abroad His own Maya and He Himself beholds it.
Countless forms he wears and many guises: yet is He ever separate from all.
Immeasurable, infinite, without sign, without birth: in Him all the world is deluded,
All illusion have I renounced, O Nanak, all thought of " mine " and " thine " : and made His feet the object of my meditation.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.