I Walked the Other Day to Spend My Hour

I walkt the other day (to spend my hour,)
Into a field
Where I sometimes had seen the soil to yield
A gallant flowre,
But Winter now had ruffled all the bowre
And curious store
I knew there heretofore.

Yet I whose search lov'd not to peep and peer
I' th' face of things
Thought with my selfe, there might be other springs
Besides this here
Which, like cold friends, sees us but once a year,
And so the flowre
Might have some other bowre.

Then taking up what I could neerest spie
I digg'd about
That place where I had seen him to grow out,
And by and by
I saw the warm Recluse alone to lie
Where fresh and green
He lived of us unseen.

Many a question Intricate and rare
Did I there strow,
But all I could extort was, that he now
Did there repair
Such losses as befel him in this air
And would ere long
Come forth most fair and young.

This past, I threw the Clothes quite o'er his head,
And stung with fear
Of my own frailty dropt down many a tear
Upon his bed,
Then sighing whisper'd, Happy are the dead!
What peace doth now
Rock him asleep below?

And yet, how few believe such doctrine springs
From a poor root
Which all the Winter sleeps here under foot
And hath no wings
To raise it to the truth and light of things,
But is still trod
By ev'ry wandring clod.

O thou! whose spirit did at first inflame
And warm the dead,
And by a sacred Incubation fed
With life this frame
Which once had neither being, forme, nor name,
Grant I may so
Thy steps track here below,

That in these Masques and shadows I may see
Thy sacred way,
And by those hid ascents climb to that day
Which breaks from thee
Who art in all things, though invisibly;
Shew me thy peace,
Thy mercy, love, and ease,

And from this Care, where dreams and sorrows raign
Lead me above
Where Light, Joy, Leisure, and true Comforts move
Without all pain,
There, hid in thee, shew me his life again
At whose dumbe urn
Thus all the year I mourn.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.