Kiss

She came home, smelling of another man.
And so I could not kiss her.
Then the two of us got under the quilts
that still held the sun's heat.
That day the weather was nice all day.
And yet I could not kiss her.
She pressed her breast close to my breast.
And yet I could not do it.
I felt she was a different woman.
It was like before the two of us met.
It was like the days when I still didn't know that part of her
and went fishing alone on Sundays.
It was like the days when I watched the thin winter sun by that small marsh
and was waiting to meet someone.
I was afraid.
And yet I could not do it.
And in time I fell asleep.
It's a night like a vast prairie
no matter how long I run, how long I run
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Tanikawa Shuntaro
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.