Morning

On the night beach, quiet beside the blue
Bivouac of sea-wood, and fresh loaves, and the
Fish baking, the broken ghost, whose flesh burns
Blessing the dark bay and the still mast-light,
Shouts, " Come".
A naked man on deck who heard
Also cockcrow, turning to the pebbles, sees
A dawn explode among the golden boats,
Pulls on his sea-plaid, leaps into the sea.

Wading the hoarfrost meadows of that fiord's
Daybreak, he, hungering fisherman, forgets
Cockcrow tears, dark noon, dead god, empty cave,
All those mountains of miraculous green
Light that swamped the landing-punt, and kneels,
Shivering, in a soaked blouse, eating by the
Blue blaze the sweet breakfast of forgiveness.

On the night beach, quiet beside the blue
Bivouac of sea-wood, and fresh loaves, and the
Fish baking, the broken ghost, whose flesh burns
Blessing the dark bay and the still mast-light,
Shouts, " Come".
A naked man on deck who heard
Also cockcrow, turning to the pebbles, sees
A dawn explode among the golden boats,
Pulls on his sea-plaid, leaps into the sea.

Wading the hoarfrost meadows of that fiord's
Daybreak, he, hungering fisherman, forgets
Cockcrow tears, dark noon, dead god, empty cave,
All those mountains of miraculous green
Light that swamped the landing-punt, and kneels,
Shivering, in a soaked blouse, eating by the
Blue blaze the sweet breakfast of forgiveness.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.