New-Year's Day

While the bald trees stretch forth their long lank arms,
And starving birds peck nigh the reeky farms:
While houseless cattle paw the yellow field,
Or coughing shiver in the pervious bield,
And nought more gladsome in the hedge is seen,
Than the dark holly's grimly glistening green —
At such a time, the ancient year goes by
To join its parents in eternity —
At such a time the merry year is born,
Like the bright berry from the naked thorn.

The bells ring out, the hoary steeple rocks —
Hark! the long story of a score of clocks;
For, once a year, the village clocks agree,
E'en clocks unite to sound the hour of glee —
And every cottage has a light awake,
Unusual stars long flicker o'er the lake.
The moon on high, if any moon be there,
May peep, or wink, no mortal now will care,
For 'tis the season, when the nights are long,
There's time, e'er morn, for each to sing his song.

The year departs, a blessing on its head,
We mourn not for it, for it is not dead:
Dead? What is that? A word to joy unknown,
Which love abhors, and faith will never own.
A word, whose meaning sense could never find,
That has no truth in matter, nor in mind.
The passing breezes gone as soon as felt,
The flakes of snow that in the soft air melt,
The wave that whitening curls its frothy crest,
And falls to sleep upon its mother's breast.
The smile that sinks into a maiden's eye,
They come, they go, they change, they do not die.
So the Old Year — that fond and formal name,
Is with us yet, another and the same.

And are the thoughts, that ever more are fleeing,
The moments that make up our being's being,
The silent workings of unconscious love,
Or the dull hate which clings and will not move,
In the dark caverns of the gloomy heart,
The fancies wild and horrible, which start
Like loathsome reptiles from their crankling holes,
From foul, neglected corners of our souls,
Are these less vital than the wave or wind.
Or snow that melts and leaves no trace behind?
Oh! let them perish all, or pass away,
And let our spirits feel a New-Year's day.

A New-Year's day — 'tis but a term of art,
An arbitrary line upon the chart
Of Time's unbounded sea — fond fancy's creature,
To reason alien, and unknown to nature.
Nay — 'tis a joyful day, a day of hope!
Bound, merry dancer, like an Antelope;
And as that lovely creature, far from man,
Gleams through the spicy groves of Hindostan,
Flash through the labyrinth of the mazy dance,
With foot as nimble, and as keen a glance —

And we, whom many New-Year's days have told
The sober truth, that we are growing old —
For this one night — aye — and for many more,
Will be as jocund as we were of yore,
Kind hearts can make December blithe as May,
And in each morrow find a New-Year's day.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.