Now breaks this house of earth in twain, now

A COLLECTION OF THE SHORTER PSALMS OF DAVID.

Probably the best known and most widely used hymn-book of the Germans in America was " Das Kleine Davidische Psalterspiel des Kinder Zions, " which was issued in several editions. The second edition published by Samuel Sower in Baltimore, 1797, contained an appendix, " Die Kleine Harfe " ( " The Little Harp " ) On page 44 of this appendix is found a touching hymn composed by Alexander Mack on the death of his bosom friend Christopher Sower, who died August 26th, 1784
The first and second stanzas of this hymn, with the following note of introduction, are found in manuscript along with some other verses. The remaining stanzas however are torn off and lost.
It will be observed that the Melodie: " Der Herr ist mein getreuer Hirt " ( " The Lord is my true Shepherd " ), differs from the melody printed in the Psalterspiel.
The introductory note to the manuscript verses is, " Lied über den Abschied unssers Bruders Christoph Sauer welcher abschied genommen den 26stn August, 1784. Melodie: Der Herr ist mein getreuer Hirt. "

Now breaks this house of earth in twain, now
the body can decay; the pilgrimage is
now over; now will my spirit re-
cover; the soul has now won the fight;
my Jesus has overcome the enemy. To
Him alone be the honor.

Now I will enter into Jesus who died for
me He has won through pain and
death a refuge for my soul. He has
prepared for me a better house in
Heaven that I may praise Him in
it forever and ever.

Then weep not so much for me, dear
friends and acquaintances, you
believe indeed that I am now free
from the enemy's treacherous sting
You brothers in Zion, look upon Jesus
who can bring to you eternal rest.

My pilgrim's staff was patience
along with inward prayers. Jesus
said to my guilt through me
you shall be taken away, just as
the frost melts away when the
light of the sun touches it. How
well it is with me!

Speak not of the worthiness of any
other, only that of Jesus' blood. All
the world with its vanities never
brings good to anyone. Salvation
exists only in Jesus' suffering
and in Jesus' death. Give honor
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Alexander Mack, Jr.
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.