Sharqi

SHARQI

O rosebud of joy's flowery lea!
O graceful one with step so free!
If thou wilt yield thee not to me,
On earth the glass of mirth and glee
To me's forbid, apart from thee.

Behold my breast, by guile unprest,
Is't not mid thousand treasures best?
Until thou tak'st me to thy breast,
On earth the glass of mirth and glee
To me's forbid, apart from thee.

O Rose-leaf fresh! concealed from sight
With thee till morn a livelong night
If I may not enjoy delight,
On earth the glass of mirth and glee
To me's forbid, apart from thee.

O Rose-leaf fresh! concealed from sight
With thee till morn a livelong night
If I may not enjoy delight,
On earth the glass of mirth and glee
To me's forbid, apart from thee.

Yearning for union fills my soul,
Patience and peace have no control;
O wanton one! my longing's goal!
On earth the glass of mirth and glee
To me's forbid apart from thee.

Seek, W a sif, her who hearts doth snare
Yon maid with bosom silver-fair;
Until thou thither dost repair,
On earth the glass of mirth and glee
To me's forbid, apart from thee.
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Wasif
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.