To Sir Abram Williams upon his Barge Call'd the unthrift
To Sir Abram Williams upon his Barge Call'd the unthrift wherin I found him Fishing
Thrift, how applid I leave to Judge
Not to Philosophers who Grudg
At others happiness, nor prize
But what themselves Monopolize
Let such all Laugh or weepe anew
For what the world sends to their view
I shall obey noe other Charge
But that of Wonder at thy Barge
Some in th'Olimpique Games Delight
Some favor Peace some love to fight
The Campe, the Trumpet, and the Drum,
The Hawke the Hound bewitching some
Thers nothing suits soe with my wish
As to betray the Silent Fish
Ther with noe other thoughts of harme
But to Invite them with a Charme
First baite the Ground and then the hooke
Till they scull in and bite are tooke
Thus what i'th'open river Dwell
Thou Dost Confine within thy well
Untill thy Dinners Ordnance past
They'r Sacrifiz'd unto thy fast
Heer whilst Contentment Rides a drift
What Richer gam? what greater thrift?
Nor is this Carak nam'd a miss
By an Anteparistisis.
Thrift, how applid I leave to Judge
Not to Philosophers who Grudg
At others happiness, nor prize
But what themselves Monopolize
Let such all Laugh or weepe anew
For what the world sends to their view
I shall obey noe other Charge
But that of Wonder at thy Barge
Some in th'Olimpique Games Delight
Some favor Peace some love to fight
The Campe, the Trumpet, and the Drum,
The Hawke the Hound bewitching some
Thers nothing suits soe with my wish
As to betray the Silent Fish
Ther with noe other thoughts of harme
But to Invite them with a Charme
First baite the Ground and then the hooke
Till they scull in and bite are tooke
Thus what i'th'open river Dwell
Thou Dost Confine within thy well
Untill thy Dinners Ordnance past
They'r Sacrifiz'd unto thy fast
Heer whilst Contentment Rides a drift
What Richer gam? what greater thrift?
Nor is this Carak nam'd a miss
By an Anteparistisis.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.