Voice from the Factories, A -
XLVI.
There the pale Orphan, whose unequal strength
Loathes the incessant toil it must pursue,
Pines for the cool sweet evening's twilight length,
The sunny play-hour, and the morning's dew:
Worn with its cheerless life's monotonous hue,
Bowed down, and faint, and stupified it stands;
Each half-seen object reeling in its view —
While its hot, trembling, languid little hands
Mechanically heed the Task-master's commands.
XLVII.
There, sounds of wailing grief and painful blows
Offend the ear, and startle it from rest;
(While the lungs gasp what air the place bestows;)
Or misery's joyless vice, the ribald jest,
Breaks the sick silence: staring at the guest
Who comes to view their labour, they beguile
The unwatched moment; whispers half supprest
And mutterings low, their faded lips defile, —
While gleams from face to face a strange and sullen smile.
XLVIII.
These then are his Companions: he, too young
To share their base and saddening merriment,
Sits by: his little head in silence hung;
His limbs cramped up; his body weakly bent;
Toiling obedient, till long hours so spent
Produce Exhaustion's slumber, dull and deep.
The Watcher's stroke, — bold — sudden — violent, —
Urges him from that lethargy of sleep,
And bids him wake to Life, — to labour and to weep!
XLIX.
But the day hath its End. Forth then he hies
With jaded, faltering step, and brow of pain;
Creeps to that shed, — his Home , — where happy lies
The sleeping babe that cannot toil for Gain;
Where his remorseful Mother tempts in vain
With the best portion of their frugal fare:
Too sick to eat — too weary to complain —
He turns him idly from the untasted share,
Slumbering sinks down unfed, and mocks her useless care.
L.
Weeping she lifts, and lays his heavy head
(With all a woman's grieving tenderness)
On the hard surface of his narrow bed;
Bends down to give a sad unfelt caress,
And turns away; — willing her God to bless,
That, weary as he is, he need not fight
Against that long-enduring bitterness,
The V OLUNTARY L ABOUR of the Night,
But sweetly slumber on till day's returning light.
There the pale Orphan, whose unequal strength
Loathes the incessant toil it must pursue,
Pines for the cool sweet evening's twilight length,
The sunny play-hour, and the morning's dew:
Worn with its cheerless life's monotonous hue,
Bowed down, and faint, and stupified it stands;
Each half-seen object reeling in its view —
While its hot, trembling, languid little hands
Mechanically heed the Task-master's commands.
XLVII.
There, sounds of wailing grief and painful blows
Offend the ear, and startle it from rest;
(While the lungs gasp what air the place bestows;)
Or misery's joyless vice, the ribald jest,
Breaks the sick silence: staring at the guest
Who comes to view their labour, they beguile
The unwatched moment; whispers half supprest
And mutterings low, their faded lips defile, —
While gleams from face to face a strange and sullen smile.
XLVIII.
These then are his Companions: he, too young
To share their base and saddening merriment,
Sits by: his little head in silence hung;
His limbs cramped up; his body weakly bent;
Toiling obedient, till long hours so spent
Produce Exhaustion's slumber, dull and deep.
The Watcher's stroke, — bold — sudden — violent, —
Urges him from that lethargy of sleep,
And bids him wake to Life, — to labour and to weep!
XLIX.
But the day hath its End. Forth then he hies
With jaded, faltering step, and brow of pain;
Creeps to that shed, — his Home , — where happy lies
The sleeping babe that cannot toil for Gain;
Where his remorseful Mother tempts in vain
With the best portion of their frugal fare:
Too sick to eat — too weary to complain —
He turns him idly from the untasted share,
Slumbering sinks down unfed, and mocks her useless care.
L.
Weeping she lifts, and lays his heavy head
(With all a woman's grieving tenderness)
On the hard surface of his narrow bed;
Bends down to give a sad unfelt caress,
And turns away; — willing her God to bless,
That, weary as he is, he need not fight
Against that long-enduring bitterness,
The V OLUNTARY L ABOUR of the Night,
But sweetly slumber on till day's returning light.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.