The Wind at the Door

As day did darken on the dewless grass
There still wi' nwone a-come by me,
To staÿ a-while at hwome by me;
Within the house, all dumb by me,
I zot me sad as the eventide did pass.

An' there a win'-blast shook the rattlèn door,
An' seemed, as win' did mwone without,
As if my Jeäne, alwone without,
A-stannèn on the stone without,
Wer there a-come wi' happiness oonce mwore.

I went to door; an' out vrom trees above
My head, upon the blast by me,
Sweet blossoms wer a-cast by me,
As if my love, a-past by me,
Did fling em down--a token ov her love.

"Sweet blossoms o' the tree where I do murn,'
I thought, "if you did blow vor her,
Vor apples that should grow vor her,
A-vallèn down below vor her,
O then how happy I should zee you kern.'

But no. Too soon I voun' my charm abroke.
Noo comely soul in white like her--
Noo soul a-steppèn light like her--
An' nwone o' comely height like her--
Went by; but all my grief ageän awoke.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.