As to Yesterday
“Dark yesterdays?” Ah, say not so!
Our yesterdays have faded into night,
Yet are they bright,
And in the memory still they glow.
The voices of those yesterdays
Now hushed in silence still resound
In echoing roundelays
That in the heart abound.
The youth of other days now passed to age—
That is not dead
As some have said,
But with its light illumes our spirit page.
The friends of yesterday, no more
Beside us as they were in days of yore,
Still linger here in spirit, glorious,
A part of us,
Held safe within where neither grief nor pain
Can come to them again.
“Dark yesterdays?” call them not so.
Possessions, rather, full of light are they
That sorrow cannot touch, and woe
Can never take away!
Our yesterdays have faded into night,
Yet are they bright,
And in the memory still they glow.
The voices of those yesterdays
Now hushed in silence still resound
In echoing roundelays
That in the heart abound.
The youth of other days now passed to age—
That is not dead
As some have said,
But with its light illumes our spirit page.
The friends of yesterday, no more
Beside us as they were in days of yore,
Still linger here in spirit, glorious,
A part of us,
Held safe within where neither grief nor pain
Can come to them again.
“Dark yesterdays?” call them not so.
Possessions, rather, full of light are they
That sorrow cannot touch, and woe
Can never take away!
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.