You see, my Lord, I do not wait upon ceremony
You see, my Lord, I do not wait upon ceremony:
Here I have come, forgetting all acrimony,
Hoping that your present gravity
Will find excuse for my humble levity
Remembering all the good time past.
Your Lordship won't despise an old friend out of favour?
Old Tom, gay Tom, Becket of London,
Your Lordship won't forget that evening on the river
When the King and you and I were all friends together?
Friendship should be more than biting Time can sever.
What, my Lord, now that you recover
Favour with the King, shall we say that summer's over
Or that the good time cannot last?
Fluting in the meadows, viols in the hall,
Laughter and apple-blossom floating on the water,
Singing at nightfall, whispering in chambers,
Fires devouring the winter season,
Eating up the darkness, with wit and wine and wisdom!
Now that the King and you are in amity,
Clergy and laity may return to gaiety,
Mirth and sportfulness need not walk warily.
Here I have come, forgetting all acrimony,
Hoping that your present gravity
Will find excuse for my humble levity
Remembering all the good time past.
Your Lordship won't despise an old friend out of favour?
Old Tom, gay Tom, Becket of London,
Your Lordship won't forget that evening on the river
When the King and you and I were all friends together?
Friendship should be more than biting Time can sever.
What, my Lord, now that you recover
Favour with the King, shall we say that summer's over
Or that the good time cannot last?
Fluting in the meadows, viols in the hall,
Laughter and apple-blossom floating on the water,
Singing at nightfall, whispering in chambers,
Fires devouring the winter season,
Eating up the darkness, with wit and wine and wisdom!
Now that the King and you are in amity,
Clergy and laity may return to gaiety,
Mirth and sportfulness need not walk warily.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.