((<崗>本天皇御製一首[并短歌])反歌) (Manyoshu 487)

淡海路乃
鳥篭之山有
不知哉川
氣乃己呂其侶波
戀乍裳将有

Modern Japanese

近江道の鳥篭の山なる不知哉川日のころごろは恋ひつつもあらむ

Hiragana Pronounciation

あふみちの
とこのやまなる
いさやかは
けのころごろは
こひつつもあらむ

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.