Apart from Rama, sleep does not come to me.
Through the sufferings of separation no sleep comes,
And the fire of love is kindled.
Without the light of my beloved, the temple is dark;
The lamp does not please me.
Apart from my beloved, I feel very lonely;
The night is passed in waking.
When will my beloved come home?
The frog, the peacock and the sparrow hawk utter their cries,
And the cuckoo calls aloud.
The clouds gather together,
And the flash of the lightning terrifies me.
My eyes are burning to see him.
O, my companions, what shall I do and where shall I go?
The pain of my heart is in no wise removed.
The pang of separation has stung me like a cobra.
My life ebbs away like a wave.
Prepare the herb and bring it to me.
Who will bring my beloved back to me. O, my companions?
O, my lord, when wilt thou come to see Mira?
Thou art pleasing to my heart.
When wilt thou come and talk and laugh with me?
Through the sufferings of separation no sleep comes,
And the fire of love is kindled.
Without the light of my beloved, the temple is dark;
The lamp does not please me.
Apart from my beloved, I feel very lonely;
The night is passed in waking.
When will my beloved come home?
The frog, the peacock and the sparrow hawk utter their cries,
And the cuckoo calls aloud.
The clouds gather together,
And the flash of the lightning terrifies me.
My eyes are burning to see him.
O, my companions, what shall I do and where shall I go?
The pain of my heart is in no wise removed.
The pang of separation has stung me like a cobra.
My life ebbs away like a wave.
Prepare the herb and bring it to me.
Who will bring my beloved back to me. O, my companions?
O, my lord, when wilt thou come to see Mira?
Thou art pleasing to my heart.
When wilt thou come and talk and laugh with me?