Stars and the Sun
All other faces fade before thy face imperial.
As the dark night fades out when once the blue ethereal
Bright daylight fills the air:
As all the flowers draw back behind their leafy curtain
Instinctively afraid when regnant, red-lipped, certain
Of amplest homage, the grand rose draws near.
The man who has seen thee may well draw back in wonder,—
O man, the years may pass, the purple skies may thunder,
The clear spring freshets run,
New crimson dawns may break, new golden mist-wreaths brighten,
Yet till thy head at last with weary hair doth whiten
What stars are left thee, having seen the sun?
As the dark night fades out when once the blue ethereal
Bright daylight fills the air:
As all the flowers draw back behind their leafy curtain
Instinctively afraid when regnant, red-lipped, certain
Of amplest homage, the grand rose draws near.
The man who has seen thee may well draw back in wonder,—
O man, the years may pass, the purple skies may thunder,
The clear spring freshets run,
New crimson dawns may break, new golden mist-wreaths brighten,
Yet till thy head at last with weary hair doth whiten
What stars are left thee, having seen the sun?
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.