Marriage song

Her mother has counselled Máryushka,
Has given counsel to her dear Efímovna.
— Go not, my child,
Go not, my darling,
Into thy father's garden for apples,
Nor catch the mottled butterflies,
Nor frighten the little birds,
Nor interrupt the clear-voiced nightingale.
For shouldst thou pluck the apples
The tree will wither away;
Or seize the mottled butterfly,
The butterfly will die.
And shouldst thou frighten a little bird,
That bird will fly away;
Or interrupt the clear-voiced nightingale,
The nightingale will be mute:
But catch, my child,
My dear one, catch
The falcon bright in the open field,
The green, the open field. —

Máryushka has caught,
Caught has the dear Efímovna,
The falcon bright in the open field,
The green, the open field.
She has perched him on her hand,
She has brought him to her mother.
— Mother mine, Gosudárynya,
I have caught the falcon bright. —
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Unknown
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.