Traditional
晚春(其二)
宮樹參差帶苑墻,暖塵兼霧撲衣裳。
新蒲細柳皆春色,紫燕黃鶯欲斷腸。
沽酒客來花未落,祓除人去水猶香。
老懷無復登臨賞,坐對鐘山到夕陽。
新蒲細柳皆春色,紫燕黃鶯欲斷腸。
沽酒客來花未落,祓除人去水猶香。
老懷無復登臨賞,坐對鐘山到夕陽。
Simplified
晚春(其二)
宫树参差带苑墙,暖尘兼雾扑衣裳。
新蒲细柳皆春色,紫燕黄莺欲断肠。
沽酒客来花未落,祓除人去水犹香。
老怀无复登临赏,坐对钟山到夕阳。
新蒲细柳皆春色,紫燕黄莺欲断肠。
沽酒客来花未落,祓除人去水犹香。
老怀无复登临赏,坐对钟山到夕阳。
Pronunciation
wǎn chūn ( qí èr )
gōng shù cān chà dài yuàn qiáng , nuǎn chén jiān wù pū yī cháng 。
xīn pú xì liǔ jiē chūn sè , zǐ yàn huáng yīng yù duàn cháng 。
gū jiǔ kè lái huā wèi luò , fú chú rén qù shuǐ yóu xiāng 。
lǎo huái wú fù dēng lín shǎng , zuò duì zhōng shān dào xī yáng 。
xīn pú xì liǔ jiē chūn sè , zǐ yàn huáng yīng yù duàn cháng 。
gū jiǔ kè lái huā wèi luò , fú chú rén qù shuǐ yóu xiāng 。
lǎo huái wú fù dēng lín shǎng , zuò duì zhōng shān dào xī yáng 。
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.