((大伴家持<攀>橘花贈坂上大嬢歌一首[并短歌])反歌) (Manyoshu 1509)

妹之見而
後毛将鳴
霍公鳥
花橘乎
地尓落津

Modern Japanese

妹が見て後も鳴かなむ霍公鳥花橘を地に散らしつ

Hiragana Pronounciation

いもがみて
のちもなかなむ
ほととぎす
はなたちばなを
つちにちらしつ

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.