Ay, but to die, and go we know not where

Ay, but to die, and go we know not where,
To lie in cold obstruction and to rot,
This sensible warm motion to become
A kneaded clod; and the delighted spirit
To bathe in fiery floods, or to reside
In thrilling region of thick-ribbed ice,
To be imprisoned in the viewless winds
And blown with restless violence round about
The pendent world; or to be worse than worst
Of those that lawless and incertain thought
Imagine howling--'tis too horrible!
The weariest and most loathed worldly life
That age, ache, penury, and imprisonment
Can lay on nature is a paradise
To what we fear of death.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.