The Broken Pitcher
I T was a Moorish maiden was sitting by a well,
And what the maiden thought of, I cannot, cannot tell,
When by there rode a valiant knight from the town of Oviedo
Alphonzo Guzman was he hight, the Count of Tololedo.
" Oh, maiden, Moorish maiden! why sitt'st thou by the spring?
Say, dost thou seek a lover, or any other thing?
Why dost thou look upon me, with eyes so dark and wide,
And wherefore doth the pitcher lie broken by thy side?"
" I do not seek a lover, thou Christian knight so gay,
Because an article like that hath never come my way;
And why I gaze upon you, I cannot, cannot tell,
Except that in your iron hose you look uncommon swell.
" My pitcher it is broken, and this the reason is, —
A shepherd came behind me, and tried to snatch a kiss;
I would not stand his nonsense, so ne'er a word I spoke,
But scored him on the costard, and so the jug was broke.
" My uncle, the Alcayde, he waits for me at home,
And will not take his tumbler until Zorayda come:
I cannot bring him water — the pitcher is in pieces —
And so I'm sure to catch it, 'cos he wallops all his nieces."
" Oh maiden, Moorish maiden! wilt thou be ruled by me?
Then wipe thine eyes and rosy lips, and give me kisses three;
And I'll give thee my helmet, thou kind and courteous lady,
To carry home the water to thy uncle, the Alcayde."
He lighted down from off his steed — he tied him to a tree —
He bent him to the maiden, and he took his kisses three;
" To wrong thee, sweet Zorayda, I swear would be a sin!"
And he knelt him at the fountain, and he dipped his helmet in.
Up rose the Moorish maiden — behind the knight she steals,
And caught Alphonzo Guzman in a twinkling by the heels:
She tipped him in, and held him down beneath the bubbling water, —
" Now, take thou that for venturing to kiss Al Hamet's daughter!"
A Christian maid is weeping in the town of Oviedo;
She waits the coming of her love, the Count of Tololedo.
I pray you all in charity, that you will never tell,
How he met the Moorish maiden beside the lonely well.
I T was a Moorish maiden was sitting by a well,
And what the maiden thought of, I cannot, cannot tell,
When by there rode a valiant knight from the town of Oviedo
Alphonzo Guzman was he hight, the Count of Tololedo.
" Oh, maiden, Moorish maiden! why sitt'st thou by the spring?
Say, dost thou seek a lover, or any other thing?
Why dost thou look upon me, with eyes so dark and wide,
And wherefore doth the pitcher lie broken by thy side?"
" I do not seek a lover, thou Christian knight so gay,
Because an article like that hath never come my way;
And why I gaze upon you, I cannot, cannot tell,
Except that in your iron hose you look uncommon swell.
" My pitcher it is broken, and this the reason is, —
A shepherd came behind me, and tried to snatch a kiss;
I would not stand his nonsense, so ne'er a word I spoke,
But scored him on the costard, and so the jug was broke.
" My uncle, the Alcayde, he waits for me at home,
And will not take his tumbler until Zorayda come:
I cannot bring him water — the pitcher is in pieces —
And so I'm sure to catch it, 'cos he wallops all his nieces."
" Oh maiden, Moorish maiden! wilt thou be ruled by me?
Then wipe thine eyes and rosy lips, and give me kisses three;
And I'll give thee my helmet, thou kind and courteous lady,
To carry home the water to thy uncle, the Alcayde."
He lighted down from off his steed — he tied him to a tree —
He bent him to the maiden, and he took his kisses three;
" To wrong thee, sweet Zorayda, I swear would be a sin!"
And he knelt him at the fountain, and he dipped his helmet in.
Up rose the Moorish maiden — behind the knight she steals,
And caught Alphonzo Guzman in a twinkling by the heels:
She tipped him in, and held him down beneath the bubbling water, —
" Now, take thou that for venturing to kiss Al Hamet's daughter!"
A Christian maid is weeping in the town of Oviedo;
She waits the coming of her love, the Count of Tololedo.
I pray you all in charity, that you will never tell,
How he met the Moorish maiden beside the lonely well.
And what the maiden thought of, I cannot, cannot tell,
When by there rode a valiant knight from the town of Oviedo
Alphonzo Guzman was he hight, the Count of Tololedo.
" Oh, maiden, Moorish maiden! why sitt'st thou by the spring?
Say, dost thou seek a lover, or any other thing?
Why dost thou look upon me, with eyes so dark and wide,
And wherefore doth the pitcher lie broken by thy side?"
" I do not seek a lover, thou Christian knight so gay,
Because an article like that hath never come my way;
And why I gaze upon you, I cannot, cannot tell,
Except that in your iron hose you look uncommon swell.
" My pitcher it is broken, and this the reason is, —
A shepherd came behind me, and tried to snatch a kiss;
I would not stand his nonsense, so ne'er a word I spoke,
But scored him on the costard, and so the jug was broke.
" My uncle, the Alcayde, he waits for me at home,
And will not take his tumbler until Zorayda come:
I cannot bring him water — the pitcher is in pieces —
And so I'm sure to catch it, 'cos he wallops all his nieces."
" Oh maiden, Moorish maiden! wilt thou be ruled by me?
Then wipe thine eyes and rosy lips, and give me kisses three;
And I'll give thee my helmet, thou kind and courteous lady,
To carry home the water to thy uncle, the Alcayde."
He lighted down from off his steed — he tied him to a tree —
He bent him to the maiden, and he took his kisses three;
" To wrong thee, sweet Zorayda, I swear would be a sin!"
And he knelt him at the fountain, and he dipped his helmet in.
Up rose the Moorish maiden — behind the knight she steals,
And caught Alphonzo Guzman in a twinkling by the heels:
She tipped him in, and held him down beneath the bubbling water, —
" Now, take thou that for venturing to kiss Al Hamet's daughter!"
A Christian maid is weeping in the town of Oviedo;
She waits the coming of her love, the Count of Tololedo.
I pray you all in charity, that you will never tell,
How he met the Moorish maiden beside the lonely well.
I T was a Moorish maiden was sitting by a well,
And what the maiden thought of, I cannot, cannot tell,
When by there rode a valiant knight from the town of Oviedo
Alphonzo Guzman was he hight, the Count of Tololedo.
" Oh, maiden, Moorish maiden! why sitt'st thou by the spring?
Say, dost thou seek a lover, or any other thing?
Why dost thou look upon me, with eyes so dark and wide,
And wherefore doth the pitcher lie broken by thy side?"
" I do not seek a lover, thou Christian knight so gay,
Because an article like that hath never come my way;
And why I gaze upon you, I cannot, cannot tell,
Except that in your iron hose you look uncommon swell.
" My pitcher it is broken, and this the reason is, —
A shepherd came behind me, and tried to snatch a kiss;
I would not stand his nonsense, so ne'er a word I spoke,
But scored him on the costard, and so the jug was broke.
" My uncle, the Alcayde, he waits for me at home,
And will not take his tumbler until Zorayda come:
I cannot bring him water — the pitcher is in pieces —
And so I'm sure to catch it, 'cos he wallops all his nieces."
" Oh maiden, Moorish maiden! wilt thou be ruled by me?
Then wipe thine eyes and rosy lips, and give me kisses three;
And I'll give thee my helmet, thou kind and courteous lady,
To carry home the water to thy uncle, the Alcayde."
He lighted down from off his steed — he tied him to a tree —
He bent him to the maiden, and he took his kisses three;
" To wrong thee, sweet Zorayda, I swear would be a sin!"
And he knelt him at the fountain, and he dipped his helmet in.
Up rose the Moorish maiden — behind the knight she steals,
And caught Alphonzo Guzman in a twinkling by the heels:
She tipped him in, and held him down beneath the bubbling water, —
" Now, take thou that for venturing to kiss Al Hamet's daughter!"
A Christian maid is weeping in the town of Oviedo;
She waits the coming of her love, the Count of Tololedo.
I pray you all in charity, that you will never tell,
How he met the Moorish maiden beside the lonely well.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.