The Centipede along the threshold crept

The centipede along the threshold crept,
The cobweb hung across in mazy tangle,
And in its winding-sheet the maggot slept,
At every nook and angle.

The keyhole lodged the earwig and her brood,
The emmets of the steps had old possession,
And marched in search of their diurnal food
In undisturbed procession.

As undisturb'd as the prehensile cell
Of moth or maggot, or the spider's tissue,
For never foot upon that threshold fell,
To enter or to issue.

O'er all there hung the shadow of a fear,
A sense of mystery the spirit daunted,
And said, as plain as whisper in the ear,
The place is Haunted!

Howbeit, the door I push'd--or so I dream'd--
Which slowly, slowly gaped,--the hinges creaking
With such a rusty eloquence, it seemed
That Time himself was speaking.

But Time was dumb within that Mansion old,
Or left his tale to the heraldic banners,
That hung from the corroded walls, and told
Of former men and manners:--

Those tatter'd flags, that with the open'd door
Seem'd the old wave of battle to remember,
While fallen fragments danced upon the floor,
Like dead leaves in December.

The startled bats flew out,--bird after bird,
The screech-owl overhead began to flutter,
And seemed to mock the cry that she had heard
Some dying victim utter!

A shriek that echo'd from the joisted roof,
And up the stair, and further still and further,
Till in some ringing chamber far aloof
It ceased its tale of murther!

Meanwhile the rusty armour rattled round,
The banner shudder'd, and the ragged streamer;
All things the horrid tenor of the sound
Acknowledged with a tremor.

The antlers, where the helmet hung, and belt,
Stirr'd as the tempest stirs the forest branches,
Or as the stag had trembled when he felt
The blood-hound at his haunches.

The window jingled in its crumbled frame,
And thro' its many gaps of destitution
Dolorous moans and hollow sighings came,
Like those of dissolution.

The wood-louse dropped, and rolled into a ball
Touched by some impulse occult or mechanic;
And nameless beetles rang along the wall
In universal panic.

The subtle spider, that from overhead
Hung like a spy on human guilt and error,
Suddenly turn'd and up its slender thread
Ran with a nimble terror.

The very stains and fractures on the wall
Assuming features solemn and terrific,
Hinted some Tragedy of that old Hall,
Lock'd up in hieroglyphic.

Some tale that might, perchance, have solved the doubt,
Wherefore amongst those flags so dull and livid,
The banner of the Bloody Hand shone out
So ominously vivid.

Some key to that inscrutable appeal,
Which made the very frame of Nature quiver;
And every thrilling nerve and fibre feel
So ague-like a shiver.

For over all there hung a cloud of fear;
A sense of mystery the spirit daunted,
And said, as plain as whisper in the ear,
The place is Haunted!

If but a rat had linger'd in the house,
To lure the thought into a social channel!
But not a rat remain'd, or tiny mouse,
To squeak behind the panel.

Huge drops rolled down the walls, as if they wept;
And where the cricket used to chirp so shrilly,
The toad was squatting, and the lizard crept
On that damp hearth and chilly.

For years no cheerful blaze had sparkled there,
Or glanced on coat of buff or knightly metal;
The slug was crawling on the vacant chair,--
The snail upon the settle.

The floor was redolent of mould and must,
The fungus in the rotten seams had quicken'd;
While on the oaken table coats of dust
Perennially had thicken'd.

No mark of leathern jack or metal can,
No cup--no horn--no hospitable token,--
All social ties between that board and Man
Had long ago been broken.

There was so foul a rumour in the air,
The shadow of a presence so atrocious;
No human creature could have feasted there,
Even the most ferocious.

For over all there hung a cloud of fear,
A sense of mystery the spirit daunted,
And said, as plain as whisper in the ear,
The place is Haunted!
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.