Chance led me once, when idling through the street

Chance led me once, when idling through the street,
Beneath a porch my listless limbs to seat
Close to the spot a Grecian dwelling reared
Its modest roof. A courteous man appeared;
And, bowing low, with invitation pressed
To enter in, and on his sofa rest.
I crossed the threshold of the courteous man,
And smoked and chatted. Close by the divan
His son, as Eastern usages demand,
In modest attitude was seen to stand.
And smiling watched the signals of my will,
To pour sherbet, or the long chibook fill.
Grace marked his actions, symmetry his form;
His eyes had made an anchorite grow warm,
His long attire, his silken anteri ,
Gave pleasing doubts of what his sex might be;
And who that saw him would perplexed have been,
For beauty marked his gender epicene.
Day after day my visits I renewed,
His love with presents like a mistress wooed;
Until his sire with dreams of greatness won,
To be my page made offer of his son.
I took him in my train, with culture stored
His mind, and in it choice instruction poured;
Till like the maiden, who some budding rose
Waters with care and watches till it blows,
Then plucks and places it upon her breast,
I too this blossom to my bosom pressed.
All ye who know what pleasure 'tis to heave
A lover's sigh, the warm caress receive
Of some fond mistress, and with anxious care
Watch each caprice, and every ailment share.
Ye only know how hard it is to cure
The burning fever of love's calenture.
Come, crabbed philosophers, and tell us why
Should men to harsh ungrateful studies fly
In search of bliss, when e'en a single day
Of dalliance can an age of love outweigh!
How many hours I've sat in pensive guise,
To watch the mild expression of his eyes!
Or when asleep at noon, and from his mouth
His breath came sweet like odours from the south,
How long I've hung in rapture as he lay,
And silent chased the insect tribe away.
How oft at morn, when troubled by the heat,
The covering fell disordered at his feet,
I've gazed unsated at his naked charms,
And clasped him waking to my longing arms.
How oft in winter, when the sky o'ercast
Capped the bleak mountains, and the ruthless blast
Moaned through the trees, or lashed the surfy strand,
I've drawn myself the glove upon his hand,
Thrown o'er his tender limbs the rough capote,
Or tied the kerchief round his snowy throat.
How oft, when summer saw me fearless brave
With manly breast the blue transparent wave,
Another Dedalus I taught him how
With spreading arms the liquid waste to plough.
Then brought him gently to the sunny beach,
And wiped the briny moisture from his breech.
Oh! how the happy moments seemed to fly,
Spent half in love and half in poetry!
The muse each morn I wooed, each eve the boy,
And tasted sweets that never seemed to cloy.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.