Chatterton
For summers seventeen
This flower of spring
Scattered fragrance
That dwelt in its petals seventeen.
Seventeen song-hours,
A heart never weary;
A soul with honey of all flowers
A song as enchanting as stars.
A boy never grown old,
A lute never tiring to sing,
A mind ne'er chilled
Though Hunger's hand lay cold.
Steely-cold on his breast,
Yet the boy sang;
Loved as alone a poet can
Endlessly, without rest.
Just seventeen!
Ne'er old, though time passes;
A golden lyre-string
Has not yet ceased ringing:
Rings through the heart of time
O'er the summit of death
To the music of the Nine
Into the heart of Eternal Rhyme.
This flower of spring
Scattered fragrance
That dwelt in its petals seventeen.
Seventeen song-hours,
A heart never weary;
A soul with honey of all flowers
A song as enchanting as stars.
A boy never grown old,
A lute never tiring to sing,
A mind ne'er chilled
Though Hunger's hand lay cold.
Steely-cold on his breast,
Yet the boy sang;
Loved as alone a poet can
Endlessly, without rest.
Just seventeen!
Ne'er old, though time passes;
A golden lyre-string
Has not yet ceased ringing:
Rings through the heart of time
O'er the summit of death
To the music of the Nine
Into the heart of Eternal Rhyme.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.