Come!—the palace of heaven rests on aëry pillars

Come!—the palace of heaven rests on aëry pillars,—
Come, and bring me wine; our days are wind.
I declare myself the slave of that masculine soul
Which ties and alliance on earth once forever renounces.
Told I thee yester-morn how the Iris of heaven
Brought to me in my cup a gospel of joy?
O high-flying falcon! the Tree of Life is thy perch;
This nook of grief fits thee ill for a nest.
Hearken! they call to thee down from the ramparts of heaven;
I cannot divine what holds thee here in a net.
I, too, have a counsel for thee; oh, mark it and keep it,
Since I received the same from the Master above:
Seek not for faith or for truth in a world of light-minded girls;
A thousand suitors reckons this dangerous bride.
This jest of the world, which tickles me, leave to my vagabond self.
Accept whatever befalls; uncover thy brow from thy locks;
Neither to me nor to thee was option imparted;
Neither endurance nor truth belongs to the laugh of the rose.
The loving nightingale mourns;—cause enow for mourning;—
Why envies the bird the streaming verses of Hafiz?
Know that a god bestowed on him eloquent speech.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.