Skip to main content
Year
The spirits
Have gone away

But in these ruins
I hear the sacred sound
Of the song they sang





Original Text

Modern Text

Pronunciation




高市黒人
高市黒人
Takechi no Kuroto



樂浪乃
楽浪の
Sasanami no
國都美神乃
国つ御神の
Kunitsumi-kami no
浦佐備而
うらさびて
Ura sabite
荒有京
荒れたる都
Aretaru Miyako
見者悲毛
見れば悲しも
Mireba kanashimo

Translation Notes


Poem from Takechi no Kuroto , when he saw the ruined palace.

楽浪の
In sasanami
国つ御神の
The holy sprits
うらさびて
Become vanished
荒れたる都
Ruined place
見れば悲しも
Become nostalgic to see ( ruined palace)
Rating
No votes yet