Elegy on a Lap-Dog, An
S HOCK'S fate I mourn; poor Shock is now no more:
Ye Muses! mourn; ye Chambermaids! deplore.
Unhappy Shock! Yet more unhappy fair,
Doomed to survive thy joy and only care.
Thy wretched fingers now no more shall deck,
And tie the favorite ribbon round his neck;
No more thy hand shall smooth his glossy hair,
And comb the wavings of his pendent ear.
Let cease thy flowing grief, forsaken maid!
All mortal pleasures in a moment fade:
Our surest hope is in an hour destroyed,
And love, best gift of Heaven, not long enjoyed.
— Methinks I see her frantic with despair,
Her streaming eyes, wrung hands, and flowing hair;
Her Mechlin pinners, rent, the floor bestrow,
And her torn fan gives real signs of woe.
Hence, Superstition! that tormenting guest,
That haunts with fancied fears the coward breast;
No dread events upon this fate attend,
Stream eyes no more, no more thy tresses rend.
Though certain omens oft forewarn a state,
And dying lions show the monarch's fate,
Why should such fears bid Celia's sorrow rise?
For, when a lap-dog falls, no lover dies.
— Cease, Celia, cease; restrain thy flowing tears.
Some warmer passion will dispel thy cares.
In man you'll find a more substantial bliss,
More grateful toying and a sweeter kiss.
— He's dead. Oh! lay him gently in the ground!
And may his tomb be by this verse renowned:
Here Shock, the pride of all his kind, is laid,
Who fawned like man, but ne'er like man betrayed.
Ye Muses! mourn; ye Chambermaids! deplore.
Unhappy Shock! Yet more unhappy fair,
Doomed to survive thy joy and only care.
Thy wretched fingers now no more shall deck,
And tie the favorite ribbon round his neck;
No more thy hand shall smooth his glossy hair,
And comb the wavings of his pendent ear.
Let cease thy flowing grief, forsaken maid!
All mortal pleasures in a moment fade:
Our surest hope is in an hour destroyed,
And love, best gift of Heaven, not long enjoyed.
— Methinks I see her frantic with despair,
Her streaming eyes, wrung hands, and flowing hair;
Her Mechlin pinners, rent, the floor bestrow,
And her torn fan gives real signs of woe.
Hence, Superstition! that tormenting guest,
That haunts with fancied fears the coward breast;
No dread events upon this fate attend,
Stream eyes no more, no more thy tresses rend.
Though certain omens oft forewarn a state,
And dying lions show the monarch's fate,
Why should such fears bid Celia's sorrow rise?
For, when a lap-dog falls, no lover dies.
— Cease, Celia, cease; restrain thy flowing tears.
Some warmer passion will dispel thy cares.
In man you'll find a more substantial bliss,
More grateful toying and a sweeter kiss.
— He's dead. Oh! lay him gently in the ground!
And may his tomb be by this verse renowned:
Here Shock, the pride of all his kind, is laid,
Who fawned like man, but ne'er like man betrayed.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.