The Epistle of Deborah Dough

Dearly beloved Cousin, these
Are sent to thank you for your cheese;
The price of oats is greatly fell:
I hope your children all are well
(Likewise the calf you take delight in),
As I am at this present writing.
But I've no news to send you now;
Only I've lost my brindled cow,
And that has greatly sunk my dairy.
But I forgot our neighbour Mary;
Our neighbour Mary—who, they say,
Sits scribble-scribble all the day,
And making—what—I can't remember;
But sure 'tis something like December;
A frosty morning—let me see—
O! now I have it to a T:
She throws away her precious time
In scrawling nothing else but rhyme;
Of which, they say, she's mighty proud,
And lifts her nose above the crowd;
Though my young daughter Cicely
Is taller by a foot than she,
And better learned (as people say);
Can knit a stocking in a day;
Can make a pudding, plump and rare;
And boil her bacon to an hair;
Will coddle apples nice and green,
And fry her pancakes like a queen.

But there's a man, that keeps a dairy,
Will clip the wings of neighbour Mary:
Things wonderful they talk of him,
But I've a notion 'tis a whim.
Howe'er, 'tis certain he can make
Your rhymes as thick as plums in cake;
Nay more, they say that from the pot
He'll take his porridge, scalding hot,
And drink 'em down;—and yet they tell ye
Those porridge shall not burn his belly;
A cheesecake o'er his head he'll throw,
And when 'tis on the stones below,
It shan't be found so much as quaking,
Provided 'tis of his wife's making.
From this some people would infer
That this good man's a conjuror:
But I believe it is a lie;
I never thought him so, not I,
Though Win'fred Hobble who, you know,
Is plagued with corns on every toe,
Sticks on his verse with fastening spittle,
And says it helps her feet a little.
Old Frances too his paper tears,
And tucks it close behind his ears;
And (as she told me t'other day)
It charmed her toothache quite away.

Now as thou'rt better learned than me,
Dear Cos', I leave it all to thee
To judge about this puzzling man,
And ponder wisely—for you can.

Now Cousin, I must let you know
That, while my name is Deborah Dough,
I shall be always glad to see ye,
And what I have, I'll freely gi' ye.

'Tis one o'clock, as I'm a sinner;
The boys are all come home to dinner,
And I must bid you now farewell.
I pray remember me to Nell;
And for your friend I'd have you know
Your loving Cousin.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.