Epistle to J.H. Reynolds -


It is a flaw
In happiness to see beyond our bourne —
It forces us in summer skies to mourn;
It spoils the singing of the nightingale.
Dear Reynolds, I have a mysterious tale
And cannot speak it. The first page I read
Upon a limpit-rock of green sea-weed
Among the breakers. 'Twas a quiet eve;
The rocks were silent; the wide sea did weave
An untumultuous fringe of silver foam
Along the flat brown sand. I was at home,
And should have been most happy, but I saw
Too far into the sea, where every maw,
The greater on the less, feeds evermore —
But I saw too distinct into the core
Of an eternal fierce destruction,
And so from happiness I far was gone.
Still am I sick of it; and though today
I've gathered young spring-leaves, and flowers gay
Of periwinkle and wild strawberry,
Still do I that most fierce destruction see:
The shark at savage prey, the hawk at pounce,
The gentle robin, like a pard or ounce,
Ravening a worm.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.