The Fall of the Leaf

Thank God who seasons thus the year,
And sometimes kindly slants his rays;
For in his winter he's most near
And plainest seen upon the shortest days.

Who gently tempers now his heats,
And then his harsher cold, lest we
Should surfeit on the summer's sweets,
Or pine upon the winter's crudity.

A sober mind will walk alone,
Apart from nature, if need be,
And only its own seasons own;
For nature leaving its humanity.

Sometimes a late autumnal thought
Has crossed my mind in green July,
And to its early freshness brought
Late ripened fruits, and an autumnal sky.


The evening of the year draws on,
The fields a later aspect wear;
Since Summer's garishness is gone,
Some grains of night tincture the noontide air.

Behold! the shadows of the trees
Now circle wider 'bout their stem,
Like sentries that by slow degrees
Perform their rounds, gently protecting them.

And as the year doth decline,
The sun allows a scantier light;
Behind each needle of the pine
There lurks a small auxiliar to the night.

I hear the cricket's slumbrous lay
Around, beneath me, and on high;
It rocks the night, it soothes the day,
And everywhere is Nature's lullaby.

But most he chirps beneath the sod,
When he has made his winter bed;
His creak grown fainter but more broad,
A film of autumn o'er the summer spread.

Small birds, in fleets migrating by,
Now beat across some meadow's bay,
And as they tack and veer on high,
With faint and hurried click beguile the way.

Far in the woods, these golden days,
Some leaf obeys its Maker's call;
And through their hollow aisles it plays
With delicate touch the prelude of the Fall.

Gently withdrawing from its stem,
It lightly lays itself along
Where the same hand hath pillowed them,
Resigned to sleep upon the old year's throng.

The loneliest birch is brown and sere,
The furthest pool is strewn with leaves,
Which float upon their watery bier,
Where is no eye that sees, no heart that grieves.

The jay screams through the chestnut wood;
The crisped and yellow leaves around
Are hue and texture of my mood—
And these rough burrs my heirlooms on the ground.

The threadbare trees, so poor and thin—
They are no wealthier than I;
But with as brave a core within
They rear their boughs to the October sky.

Poor knights they are which bravely wait
The charge of Winter's cavalry,
Keeping a simple Roman state,
Discumbered of their Persian luxury.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.