First Frost
A SPARKLING sunset, oranged to gold,
Rings like a bell of sorrow told,
Across the night of whistling cold;
For now an arm swings near and far
The brittle lamp of every star.
The flowers grow in the garden pied
Velvet, imperial, laughing-eyed,
While on them all hovers a breath,
The whistling frost of silver death.
I grieve to see the wine-red crowd
And watch and watch them, tall and proud,
And tell them that tonight death comes,
Beating the stars like kettle drums.
For the last time I kiss their breasts,
The lovely golden fleeting guests,
Made sad to think on morning's shore
Their beauty will be nevermore.
I grieve to see them fall and die
Where kindled, burning, sparkling high
The stars make mirrors of the sky.
I bid them farewell in their sleep,
Wrapped now in snowy silver seas,
For they, immortal, will but leap
Like us, to a more marvelous peace.
And here I sit by them and view
The solid sky as white frost comes,
Knocking the winds to silver dew,
Beating the stars like kettle drums.
Rings like a bell of sorrow told,
Across the night of whistling cold;
For now an arm swings near and far
The brittle lamp of every star.
The flowers grow in the garden pied
Velvet, imperial, laughing-eyed,
While on them all hovers a breath,
The whistling frost of silver death.
I grieve to see the wine-red crowd
And watch and watch them, tall and proud,
And tell them that tonight death comes,
Beating the stars like kettle drums.
For the last time I kiss their breasts,
The lovely golden fleeting guests,
Made sad to think on morning's shore
Their beauty will be nevermore.
I grieve to see them fall and die
Where kindled, burning, sparkling high
The stars make mirrors of the sky.
I bid them farewell in their sleep,
Wrapped now in snowy silver seas,
For they, immortal, will but leap
Like us, to a more marvelous peace.
And here I sit by them and view
The solid sky as white frost comes,
Knocking the winds to silver dew,
Beating the stars like kettle drums.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.