Forevermore

A sad refrain I heard, from poet sad,
Which on my soul with deadening weight did fall;
But quick another word, which made me glad,
Did from the heavens above me seem to call.
The first was Nevermore: which, like a knell,
Struck on my ear with dull, funereal sound;
The last was Evermore; which like a bell,
In waves of music filled the air around.
Forevermore with loved and lost to be,
No more to suffer change, nor grief, nor pain,
From partings sad to be forever free, —
Such was that sweet bell's music; its refrain
Blended with voices from the heavenly shore,
Each whispering to my heart Forevermore.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.