Hamlet of A. Macleish, The - 4

Night after night I lie like this listening.
Night after night I cannot sleep. I wake
Knowing something, thinking something has happened.
I have this feeling a great deal. I have
Sadness often. At night I have this feeling.
Waking I feel this pain as though I knew
Something not to be thought of, something unbearable.
I feel this pain at night as though some
Terrible thing had happened. At night the sky
Opens, the near things vanish, the bright walls
Fall, and the stars were always there, and the dark
There and the cold and the stillness. I wake and stand
A long time by the window. I always think
The trees know the way they are silent. I always
Think some one has spoken, some one has told me.
Reading the books I always think so, reading
Words overheard in the books, reading the words
Like words in a strange language. I always hear
Music like that. I almost remember with music …
This is not what you think. It is not that. I swim
Every day at the beach under the fig tree.
I swim very well and far out. The smell
Of pine comes over the water. The wind blurs
Seaward. And afternoons I walk to the phare.
Much of the time I do not think anything;
Much of the time I do not even notice.
And then, speaking, closing a door, I see
Strangely as though I almost saw now, some
Shape of things I have always seen, the sun
White on a house and the windows open and swallows
In and out of the wallpaper, the moon's face
Faint by day in a mirror; I see some
Changed thing that is telling, something that almost
Tells—and this pain then, then this pain. And no
Words, only these shapes of things that seem
Ways of knowing what it is I am knowing.
I write these things in books, on pieces of paper.
I have written “The wind rises …” I have written “Bells
Plunged in the wind …” I have written “Like
Doors …” “Like evening …”
It is always the same: I cannot read what the words say.
It is always the same: there are signs and I cannot read them.
There are empty streets and the blinds drawn and the sky
Sliding in windows. There are lights before
Dawn in the yellow transoms over the doors.
There are steps that pass and pass all night that are always
One, always the same step passing …
I have traveled a great deal. I have seen at Homs
The cranes over the river and Isfahan
The fallen tiles in the empty garden, and Shiraz
Far off, the cypresses under the hill.
It is always the same. I have seen on the Kazvin road
On the moon grey desert the leafless wind,
The wind raging in moon-dusk. Or the light that comes
Seaward with slow oars from the mouth of Euphrates.
I have heard the nightingales in the thickets of Gilan,
And at dawn, at Teheran, I have heard from the ancient
Westward greying face of the wandering planet
The voices calling the small new name of god,
The voices answered with cockcrow, answered at dusk
With the cry of jackals far away in the gardens.
I have heard the name of the moon beyond those mountains.
It is always the same. It is always as though some
Smell of leaves had made me not quite remember;
As though I had turned to look and there were no one.
It has always been secret like that with me.
Always something has not been said. Always
The stones were there, the trees were there, the motionless
Hills have appeared in the dusk to me, the moon
Has stood a long time white and still in the window.
Always the earth has been turned away from me hiding
The veiled eyes and the wind in the leaves has not spoken …

As now the night is still. As the night now
Stands at the farthest off of touch and like
A raised hand held upon the empty air
Means and is silent.

Look! It waves me still …
 I say Go on! Go on!
As the whole night now
Made visible behind this darkness seems
To beckon to me …
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.