Laughing at Myself

You may have grain, but nobody to eat it,
And worry about hunger if you have sons.
When you're promoted, you must become fool,
While the talented cannot find a place.
A household can seldom enjoy perfect bliss,
And the best principles always collapse.
A miserly father has always a prodigal son,;
An intelligent wife a stupid husband.
When the moon is full, clouds often come;
When flowers bloom, the wind often blows.
This is the way of things.
So I laugh by myself, but nobody knows.
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Chong Yagyong
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.