My Translation


Matilda, name of plant or stone or wine,

born of earth, and solid,

word in which the dawn is rising,

whose summer bursts the light of lemons.


In this name runs the wooden ships

surrounded by swarms of fire naval blue

and these letters are waters of the river

leading to my burnt out heart.


Oh name discovered beneath a vine,

like a door to an unknown tunnel

connecting to the fragrance of the world!


Oh invade me with your scorching lips,

Explore me, if you want, with those eyes of night,

But in your name, allow me to sail, and sleep.

Original Spanish


Matilde, nombre de planta o piedra o vino

de lo que nace de la tierra y dura,

palabra en cuyo crecimiento amanece,

en cuyo estío estalla la luz de los limones.


En ese nombre corren navíos de madera

rodeados por enjambres de fuego azul marino,

y esas letras son el agua de un río

que desemboca en mi corazón calcinado.


Oh nombre descubierto bajo una enredadera

como la puerta de un túnel desconocido

Que comunica con la fragancia del mundo!


Oh invádeme con tu boca abrasadora,

Indágame, si quieres, con tus ojos nocturnos,

Pero en tu nombre déjame navegar y dormir.
Year: 
2011