Native Born

In a white gully among fungus red
Where serpent logs lay hissing at the air,
I found a kangaroo. Tall, dewy, dead,
So like a woman, she lay silent there.
Her ivory hands, black-nailed, crossed on her breast,
Her skin of sun and moon hues, fallen cold.
Her brown eyes lay like rivers come to rest
And death had made her black mouth harsh and old.
Beside her in the ashes I sat deep
And mourned for her, but had no native song
To flatter death, while down the ploughlands steep
Dark young Camelli whistled loud and long,
‘Love, liberty, and Italy are all.’
Broad golden was his breast against the sun.
I saw his wattle whip rise high and fall
Across the slim mare's flanks, and one by one
She drew the furrows after her as he
Flapped like a gull behind her, climbing high,
Chanting his oaths and lashing soundingly,
While from the mare came once a blowing sigh.
The dew upon the kangaroo's white side
Had melted. Time was whirling high around,
Like the thin wommera, and from heaven wide
He, the bull-roarer, made continuous sound.
Incarnate lay my country by my hand:
Her long hot days, bushfires, and speaking rains,
Her mornings of opal and the copper band
Of smoke around the sunlight on the plains.
Globed in fire-bodies the meat-ants ran
To taste her flesh and linked us as we lay,
For ever Australian, listening to a man
From careless Italy, swearing at our day.
When, golden-lipped, the eagle-hawks came down
Hissing and whistling to eat of lovely her,
And the blowflies with their shields of purple brown
Plied hatching to and fro across her fur,
I burnt her with the logs, and stood all day
Among the ashes, pressing home the flame
Till woman, logs, and dreams were scorched away,
And native with night, that land from whence they came.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.