Translated from Geibel
O say, thou wild, thou oft deceived heart,
What mean these noisy throbbings in my breast?
After thy long, unutterable woe
Wouldst thou not rest?
Fall'n from Life's tree the sweet rose-blossom lies,
And fragrant youth has fled. What made to seem
This earth as fair to thee as Paradise,
Was all a dream.
The blossom fell, the thorn was left to me;
Deep from the wound the blood-drops ever flow,
All that I have are yearnings, wild desires,
And wrath and woe.
They brought me Lethe's water, saying, 'Drink!'
Twilight on Sixth Avenue at Ninth Street
Over the tops of the houses 
        Twilight and sunset meet. 
    The green, diaphanous dusk 
        Sinks to the eager street. 
    Astray in the tangle of roofs 
        Wanders a wind of June. 
    The dial shines in the clock-tower 
        Like the face of a strange-scrawled moon. 
    The narrowing lines of the houses 
      Palely begin to gleam, 
  And the hurrying crowds fade softly 
      Like an army in a dream. 
  Above the vanishing faces 
      A phantom train flares on 
Twilight and I Went Hand in Hand
Twilight and I went hand in hand, 
As lovers walk in shining Mays, 
O'er musky, memory-haunted ways, 
Across a lonely harvest-land, 
Where west winds chanted in the wheat 
An old, old vesper wondrous sweet. 
Oh, Twilight was a comrade rare 
For gypsy heath or templed grove, 
In her gray vesture, shadow-wove; 
I saw the darkness of her hair 
Faint-mirrored in a field-pool dim, 
As we stood tip-toe on its rim. 
We went as lightly as on wings 
Through many a scented chamber fair, 
Among the pines and balsams, where 
Try To Remember Some Details
Try to remember some details. Remember the clothing 
of the one you love 
so that on the day of loss you'll be able to say: last seen 
wearing such-and-such, brown jacket, white hat. 
Try to remember some details. For they have no face 
and their soul is hidden and their crying 
is the same as their laughter, 
and their silence and their shouting rise to one height 
and their body temperature is between 98 and 104 degrees 
and they have no life outside this narrow space 
and they have no graven image, no likeness, no memory 
True Confession
1
Today, recovering from influenza,
I begin, having nothing worse to do,
This autobiography that ends a
Half of my life I'm glad I'm through.
O Love, what a bloody hullaballoo
I look back at, shaken and sober,
When that intemperate life I view
From this temperate October.
To nineteen hundred and forty-seven
I pay the deepest of respects,
For during this year I was given
Some insight into the other sex.
I was a victim, till forty-six,
Of the rosy bed with bitches in it; 
But now, in spite of all pretexts,
Trixie
Dogs have a sense beyond our ken -
At least my little Trixie had:
Tail-wagging when I laughed, and when
I sighed, eyes luminously sad.
And if I planned to go away,
She'd know, oh, days and days before:
Aye, dogs I think are sometimes fey,
They seem to sense our fate in store.
Now take the case of old Tome Low;
With flowers each week he'd call on me.
Dear Trixie used to love him so,
With joyous jump upon his knee.
Yet when he wandered in one day,
Her hair grew sudden stark with dread;
She growled, she howled, she ran away . . .
Travel
I should like to rise and go 
Where the golden apples grow;-- 
Where below another sky 
Parrot islands anchored lie, 
And, watched by cockatoos and goats, 
Lonely Crusoes building boats;-- 
Where in sunshine reaching out 
Eastern cities, miles about, 
Are with mosque and minaret 
Among sandy gardens set, 
And the rich goods from near and far 
Hang for sale in the bazaar;-- 
Where the Great Wall round China goes, 
And on one side the desert blows, 
And with the voice and bell and drum, 
Cities on the other hum;-- 
Transcription of Organ Music
The flower in the glass peanut bottle formerly in the
kitchen crooked to take a place in the light, 
the closet door opened, because I used it before, it
kindly stayed open waiting for me, its owner.
I began to feel my misery in pallet on floor, listening
to music, my misery, that's why I want to sing.
The room closed down on me, I expected the presence 
of the Creator, I saw my gray painted walls and
ceiling, they contained my room, they contained
me
as the sky contained my garden,
I opened my door
Train
After Max Ernst's 'Europe after the Rain'
In the dark
each sits alone
clutching his flag
I have more than my one death
to attend to
there is a sickness about
and the magician has vanished
But I sit with my twenty six years
spread on my palms
and I wait for the silence
when the programme is interrupted
and the speakers have no script.
And I think how to carry my children
into the sewers.
Roll up the cities.
Let the window explode
in a million glass flowers.
In the darkness already
Pagination
- Page 1
 - Next page