Prologue
Pray, Reader, have you eaten ortolans
Ever in Italy?
Recall how cooks there cook them: for my plan's
To — Lyre with Spit ally.
They pluck the birds, — some dozen luscious lumps,
Or more or fewer, —
Then roast them, heads by heads and rumps by rumps,
Stuck on a skewer.
But first, — and here's the point I fain would press, —
Don't think I'm tattling! —
They interpose, to curb its lusciousness,
— What, 'twixt each fatling?
First comes plain bread, crisp, brown, a toasted square:
Then, a strong sage-leaf:
(So we find books with flowers dried here and there
Lest leaf engage leaf.)
First, food — then, piquancy — and last of all
Follows the thirdling:
Through wholesome hard, sharp soft, your tooth must bite
Ere reach the birdling.
Now, were there only crust to crunch, you'd wince:
Unpalatable!
Sage-leaf is bitter-pungent — so's a quince:
Eat each who's able!
But through all three bite boldly — lo, the gust!
Flavour — no fixture —
Flies, permeating flesh and leaf and crust
In fine admixture.
So with your meal, my poem: masticate
Sense, sight and song there!
Digest these, and I praise your peptics' state,
Nothing found wrong there.
Whence springs my illustration who can tell?
— The more surprising
That here eggs, milk, cheese, fruit suffice so well
For gormandizing.
A fancy-freak by contrast born of thee,
Delightful Gressoney!
Who laughest " Take what is, trust what may be!"
That's Life's true lesson, — eh?
Ever in Italy?
Recall how cooks there cook them: for my plan's
To — Lyre with Spit ally.
They pluck the birds, — some dozen luscious lumps,
Or more or fewer, —
Then roast them, heads by heads and rumps by rumps,
Stuck on a skewer.
But first, — and here's the point I fain would press, —
Don't think I'm tattling! —
They interpose, to curb its lusciousness,
— What, 'twixt each fatling?
First comes plain bread, crisp, brown, a toasted square:
Then, a strong sage-leaf:
(So we find books with flowers dried here and there
Lest leaf engage leaf.)
First, food — then, piquancy — and last of all
Follows the thirdling:
Through wholesome hard, sharp soft, your tooth must bite
Ere reach the birdling.
Now, were there only crust to crunch, you'd wince:
Unpalatable!
Sage-leaf is bitter-pungent — so's a quince:
Eat each who's able!
But through all three bite boldly — lo, the gust!
Flavour — no fixture —
Flies, permeating flesh and leaf and crust
In fine admixture.
So with your meal, my poem: masticate
Sense, sight and song there!
Digest these, and I praise your peptics' state,
Nothing found wrong there.
Whence springs my illustration who can tell?
— The more surprising
That here eggs, milk, cheese, fruit suffice so well
For gormandizing.
A fancy-freak by contrast born of thee,
Delightful Gressoney!
Who laughest " Take what is, trust what may be!"
That's Life's true lesson, — eh?
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.