Remonstrance and Advice
TO BYRON
Say , Byron, why is thy attar
Profusely dasht with vinegar?
Each of them in its place is good,
But neither fit for daily food.
Open thy latticed window wide
For breezes from the Ægaean tide;
And from Hymettus may its bee
Bear honey on each wing to thee:
But keep apart these two perfumes
For hospitals and drawing-rooms.
Now one more counsel: let alone
The fatty that outflanks the throne,
Nor fancy you can cure a leper
With poultices of cayenne-pepper.
Say , Byron, why is thy attar
Profusely dasht with vinegar?
Each of them in its place is good,
But neither fit for daily food.
Open thy latticed window wide
For breezes from the Ægaean tide;
And from Hymettus may its bee
Bear honey on each wing to thee:
But keep apart these two perfumes
For hospitals and drawing-rooms.
Now one more counsel: let alone
The fatty that outflanks the throne,
Nor fancy you can cure a leper
With poultices of cayenne-pepper.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.