The Slum Child
No flower grew where I was bred,
No leafy tree
Its canopy of greenness spread
Over my youthful head.
My woodland walk was gutter stone,
Nowhere for me
Was given a place where I alone
Could to myself be gone.
In leafless Summer's stench and noise
I'd sit and play
With other as lean-faced girls and boys,
And sticks and stones for toys—
Homeless, till evening dark came down;
And street lamp's ray
On weary skulking beggary thrown
Flared in the night-hung town.
Then up the noisome stairs I'd creep
For food and rest,
Or, empty-bellied, lie, and weep
My wordless woes to sleep:
And wept in silence—shaken with fear—
But cautious lest
Those on the mattress huddled near
Should, cursing, wake and hear. . . .
O wondrous Life! though plainly I see,
Thus looking back,
What evil, and filth, and poverty,
In childhood harboured me,
And marvel that merciless man could so
The innocent wrack;
Yet, in bare truth, I also know
A well-spring of peace did flow,
Secretly blossomed, along that street;
And—foul-mouthed waif—
Though I in no wise heeded it
In the refuse at my feet,
Yet, caged within those spectral bones,
Aloof and safe,
Some hidden one made mock of groans,
Found living bread in stones.
O mystery of mysteries!
Between my hands I take that face,
Bloodless and bleak, unchildlike wise—
Epitome of man's disgrace—
I search its restless eyes,
And, from those woe-flecked depths, at me
Looks back through all its misery
A self beyond surmise.
No leafy tree
Its canopy of greenness spread
Over my youthful head.
My woodland walk was gutter stone,
Nowhere for me
Was given a place where I alone
Could to myself be gone.
In leafless Summer's stench and noise
I'd sit and play
With other as lean-faced girls and boys,
And sticks and stones for toys—
Homeless, till evening dark came down;
And street lamp's ray
On weary skulking beggary thrown
Flared in the night-hung town.
Then up the noisome stairs I'd creep
For food and rest,
Or, empty-bellied, lie, and weep
My wordless woes to sleep:
And wept in silence—shaken with fear—
But cautious lest
Those on the mattress huddled near
Should, cursing, wake and hear. . . .
O wondrous Life! though plainly I see,
Thus looking back,
What evil, and filth, and poverty,
In childhood harboured me,
And marvel that merciless man could so
The innocent wrack;
Yet, in bare truth, I also know
A well-spring of peace did flow,
Secretly blossomed, along that street;
And—foul-mouthed waif—
Though I in no wise heeded it
In the refuse at my feet,
Yet, caged within those spectral bones,
Aloof and safe,
Some hidden one made mock of groans,
Found living bread in stones.
O mystery of mysteries!
Between my hands I take that face,
Bloodless and bleak, unchildlike wise—
Epitome of man's disgrace—
I search its restless eyes,
And, from those woe-flecked depths, at me
Looks back through all its misery
A self beyond surmise.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.