Sonnet, to a Friend Never Yet Seen, But Corresponded With For Above Twenty Years
TO A FRIEND NEVER YET SEEN, BUT CORRESPONDED WITH FOR ABOVE TWENTY YEARS .
Unknown to sight — for more than twenty years
Have we, by written interchange of thought
And feeling, been into communion brought
Which friend to friend insensibly endears!
In various joys and sorrows, hopes and fears,
Befalling each; and serious subjects, fraught
With wider interest, we at times have sought
To gladden this — yet look to brighter spheres!
We never yet have met — and never may
Perchance, while pilgrims upon earth we fare;
Yet, as we seek each other's load to bear,
Or lighten, and that law of love obey,
May we not hope in heaven's eternal day
To meet, and happier intercourse to share?
Unknown to sight — for more than twenty years
Have we, by written interchange of thought
And feeling, been into communion brought
Which friend to friend insensibly endears!
In various joys and sorrows, hopes and fears,
Befalling each; and serious subjects, fraught
With wider interest, we at times have sought
To gladden this — yet look to brighter spheres!
We never yet have met — and never may
Perchance, while pilgrims upon earth we fare;
Yet, as we seek each other's load to bear,
Or lighten, and that law of love obey,
May we not hope in heaven's eternal day
To meet, and happier intercourse to share?
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.